Token.
QUOTE(Koh @ Apr 20 2012, 12:35 PM)

It's arrow IN the knee :O. Surprisingly enough, people STILL manage to get this wrong XD. Oh and sorry but my inner-grammar Nazi needed to bold corrections...
Perhaps; it is 'arrow
in the knee' if the arrow was buried within the knee, and it is 'arrow
to the knee' if the arrow merely hit the surface, potentially leaving damage, and then bounced away from the knee.
But if you truly wanted to correct, then you did so minimally:
QUOTE(Nightmeres @ Apr 20 2012, 11:05 AM)

"i used to be a good spear/ javelon thrower, but then i took an airow to the Knee."
'I was previously a good spear- or javelin-thrower, but thence an arrow was shot (in)to my knee.'
'Used' came to be used thus by misuse; I replaced it with 'previously'.
My aesthetic knowledge tells me that slashes are terribly ugly; removing that was a personal choice.
Considering that neither 'spear' nor 'javelin' are adjectives, they must be thus used as lexical affixes.
'Then' means 'in this circumstance', while 'thence' means 'from this to that'.
'Took' is closest in meaning to 'obtain'. Considering the absurdity of it being used thus, I restructured the second clause to be comprehensible with its omission: 'shot' is in its stead.
I felt compelled to put 'in-' within brackets, considering the aforementioned difference in lexical meaning, and my inability to know which meaning was intended.