The Official PZC "Lounge" Interaction Thread Engine #1
#421
Posted 05 March 2009 - 01:53 PM
#422
Posted 05 March 2009 - 11:12 PM
#423
Posted 06 March 2009 - 12:14 AM
(And now I will only speak in Spanish in OtBP-except in RP's.)
#424
Posted 06 March 2009 - 12:23 AM
Cogito agabo ille.
#425
Posted 06 March 2009 - 12:35 AM
#426
Posted 06 March 2009 - 12:36 AM
#427
Posted 06 March 2009 - 12:38 AM
#428
Posted 06 March 2009 - 12:41 AM
#429
Posted 06 March 2009 - 12:42 AM
#430
Posted 06 March 2009 - 12:42 AM
#431
Posted 06 March 2009 - 12:46 AM
#432
Posted 06 March 2009 - 12:48 AM
Russ understands Spanish! Very good, very good.. ?.. Yes? Or no?
Care to tell me what that part I can't translate is?
#433
Posted 06 March 2009 - 12:55 AM
"Entonces supongo que puedes leer esto y entenderlo" translates to "Then (I) suppose that (you) can read this and understand (it)".
And to be honest, I didn't know much latin either...
#434
Posted 06 March 2009 - 12:56 AM
Edited by Taco Chopper, 06 March 2009 - 12:57 AM.
#435
Posted 06 March 2009 - 12:57 AM
From what I see, the "to be" verbs are just as convoluted in Spanish as they are in Latin.
0 user(s) are reading this topic
0 members, 0 guests, 0 anonymous users

